I need to
be myself
Eu preciso
ser eu mesmo
I can't
be no one else
Não
posso ser niguém mais
I'm feeling
supersonic
Estou me
sentindo supersônico
Give me
gin and tonic
Dê-me
gim e tônico
You can
have it all but how much do you want it?
Você
pode tê-lo todo mas quanto você quer?
You make
me laugh
Você
me faz rir
Give me
your autograph
Me dê
o seu autógrafo
Can I ride
with you in your B.M.W ?
Posso andar
com você em sua B.M.W.?
You can
sail with me in my yellow submarine
Você
pode passear momibo no me submarino amarelo*
You need
to find out
Você
precisa descobrir
'Cos no
one's gonna tell you what I'm on about
Pois ninguém
irá contar-lhe sobre mim
You need
to find a way for what you want to say
Você
precisa encontrar um jeito de dizer o que você sente
But before
tomorrow
Mas antes
de amanhã
'Cos my
friend said he'd take you home
Pois um
amigo meu disse que a levaria pra casa
He sits
in a corner all alone
Ele se
senta num canto todo solitário
He lives
under a waterfall
Ele mora
de embaixo de uma cachoeira
No body
can see him
Ninguém
pode vê-lo
No body
can ever hear him call
Ninguém
pode ao menos ouvir ele
You need
to be yourself
Você
precisa ser você mesmo
You can't
be no one else
Você
não pode ser mais ninguém
I know
a girl called Elsa
Conheço
uma garota chamada Elsa
She's into
Alka Seltzer
Ela está
no Alka Seltzer
She sniffs
it through a cane on a supersonic train
Ela chora
por ser castigada num trem supersônico
She made
me laugh
Ela me
faz rir
I got her
autograph
Eu peguei
o autógrafo dela
She done
it with a doctor on a helicopter
Ela fez
transou com um doutor em helicóptero
She's sniffin
in her tissue
Ela está
chorando em seu lenço
Sellin'
the Big Issue
Vendendo
o Grande Tema
She needs
to find out
Ela precisa
descobrir
'Cos no
one's gonna tell you what I'm on about
Pois ninguém
irá contar o que eu tenho a ver com isso
She needs
to find a way for what she wants to say
Ela precisa
encontrar um jeito de dizer o que ela sente
But before
tomorrow
Mas antes
de amanhã
'Cos my
friend said he'd take you home
Pois um
amigo meu disse que a levaria pra casa
He sits
in a corner all alone
Ele se
senta num canto todo solitário
He lives
under a waterfall
Ele mora
de embaixo de uma cachoeira
No body
can see him
Ninguém
pode vê-lo
No body
can ever hear him call
Ninguém
pode ao menos ouvir ele
*Submariono Amarelo é uma referência à música "Yellow Submarine" dos Beatles